Урок №8 - "WH" cлова
Мы знаем, что для того, чтобы сказать “который…” мы используем слово "that", как в следующем предложении:
Пес, который меня укусил, сейчас усыплен = The dog that bit me is now sedated ♫
Есть слово, которым мы можем заменить слово "that", это слово "which". В большинстве случаев, между ними не делают различий и используют их в произвольном порядке, но разница есть. Слово "that" обычно используется для того, чтобы дать дополнительную информацию, без которой мы не сможем узнать, о чем или о ком идет речь. Слово "which" используется для того, чтобы дать дополнительную информацию, которая не так существенна (как правило, мы ставим запятые перед и после этой информации).
Например:
Стакан, который ты мне однажды дал, разбит = The glass that you once gave me is broken ♫
Этот стакан, который очень легок, не разбивается = This glass, which is very light, doesn't break ♫
В первом предложении, информация следующая за “that” (you once gave me), необходима, чтобы понять о каком стакане идет речь.
Во втором предложении, то, что идет между двумя запятыми (which is very light), не является необходимой информацией, чтобы понять общий смысл предложения – “этот стакан не разбивается”.
Слово "which" используется, когда речь идет о неодушевленных предметах или животных, когда мы говорим о человеке, используем вместо него слово "who":
Мой отец, который является уважаемым профессором, создал другую теорию = My father, who is a respected professor at a university, has come up with a different theory ♫
* придумывать, создавать (теорию) = to come up with
Мистер Рудольф, который выиграл золотую медаль трижды, объявил о том, что не собирается участвовать в предстоящих соревнованиях= Mr. Rudolf, who has won the golden medal three times, announced he would not be participating in the upcoming competition ♫ (Mr. = Mister = Мистер)
Используем слово "whom" вместо "who", если после него стоит местоимение или имя собственное.
В таком случае, слово "whom" переводится: “которого/которую/которых” (в зависимости от местоимения, стоящего после слова "whom").
Пример:
Мужчина на этой фотографии, это мой дядя, который умер на войне = My uncle, who died in the war, is the man in the photo ♫
Мой дядя, которого я очень любил, умер на войне = My uncle, whom I loved very much, died in the war ♫
Во втором предложении используется слово "whom", так как после него стоит местоимение "I".
Если речь не идет о человеке, используем слово "which":
Книги, которую я прочитал так много раз, уже не найти в библиотеке= The book, which I have read so many times, is no longer found in the library ♫
Дополнительные примеры:
Он скучает по своим друзьям, которых он не видел долгое время = He misses his friends, whom he hasn't seen for a long time ♫
Это новая работница, которая я думаю, тебе понравится = This is the new employee, whom I think you are going to like ♫
И последнее слово, которое мы используем для тех же целей "whose".
Можно перевести его как “чей”, “который”.
Примеры:
Я слышал как она говорит с кем-то, чье имя я забыл = I heard her talking to someone whose name I forgot ♫
Это Сара, папу которой ты встретил вчера = This is Sarah, whose father you met yesterday ♫
Мой брат, машину которого эвакуировали, сегодня поехал на работу на автобусе = My brother, whose car had been towed, drove to work in a bus today ♫
К словам "whom" и "which" можно добавлять предлоги, такие как: with, by, of, for, about.
Предлоги могут ставиться как перед словами "whom, which", так и в конце дополнения:
Этот человек, с кем ты разговаривал, разыскивается полицией |
That person, whom you have been talking to, is wanted by the police ♫ |
Этот судья, которого ты не уважаешь, будет решать, освободишься ты или нет |
This judge, for whom you have no respect, is going to decide whether or not you will be freed ♫
(освободить = to free) |
Окно, через которое ты смотришь, пуленепробиваемое |
The window, through which you are looking, is bulletproof ♫
(через = through) |
Это инструкции, которым я хочу, чтобы ты следовал |
These are the instructions, by which I want you to follow ♫ |
Легенда рассказывает (дословно: у легенды это есть), что карта, согласно которой есть сокровища, спрятанные в пещерах, находится на дне этого озера |
Legend has it that the map, according to which there's a treasure buried in a cave, is found at the bottom of this lake ♫
(согласно = according to) |
У слова "which" есть дополнительное использование; оно может представлять мысль, идею или даже целое утверждение. Перевод на русский не всегда будет дословным и будет зависеть от контекста. Для примера, рассмотрим следующие предложения:
Поездка включает в себя ночные купания, поэтому я взяла с собой купальник |
The trip includes night swimming, which is why I brought bathing suit ♫ |
Они собираются отчаливать от порта, что кажется мне большой ошибкой, так как приближается сильный шторм |
They're about to leave the port, which I believe is a big mistake since there's a huge storm coming ♫ |
Если ты думаешь, что я ошибся, а я не ошибся, иди и посмотри сам |
If you think I'm mistaken, which I'm not, go ahead and see for yourself ♫ |
* идти вперед, приближаться = to go ahead, “иди и…” = "go ahead and…"
В первом предложении, слово "which" представляет утверждение: “Поездка включает в себя ночные купания”.
Во втором предложении, слово "which" представляет утверждение: “Они собираются отчаливать от порта”.
В третьем предложении, слово "which" относится к мнению: “Я ошибаюсь”.
Нажмите ==> сюда <== для того, чтобы проверить себя
|