עברית Русский
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 11
 

Урок №5 - предлоги (продвинутый уровень)

 

 

Мы уже выучили, что есть предлоги, которые мы добавляем к определенным глаголам.

Например, предлог к глаголу "to argue" (спорить) - "with":

Я ненавижу с тобой спорить = I hate arguing with you

 

Мы можем добавить предлог и к прилагательным.

Например, в следующем предложении "in" – предлог, который относится к прилагательному "disappointed" (разочарован):

Я разочарован в тебе = I’m disappointed in you

 

Есть такие глаголы\прилагательные, сразу после которых предлог не ставится, поскольку у них есть определенная схема использования.

Например, предлог, который относится к глаголу "to accuse" (обвинять) - "of".

Обвинять кого-то в чем-то = To accuse someone of something

 

Ниже, увидим список наиболее часто встречающихся предлогов и глаголов\прилагательных подходящих к ним.

    * Прилагательные будут выставленны в след. форме: "быть разочарованным" = "to be disappointed"

 

Целью этого урока является ознакомление с предлогами и их взаимосвязью с определенными глаголами/прилагательными.

 

Предлог "to":

соглашаться (с) чем-нибудь

 To agree (to) something

объяснять что-либо (кому-либо)

 To explain something (to) someone

принадлежать (кому-либо)

 To belong (to)

 говорить (с)

 To talk (to)

 

Мы согласны с условиями = We agree to the terms  

Я уже однажды тебе это объяснял = I've already explained it to you once

 

Предлог "of":

бояться (чего-либо)

 To be afraid (of)

думать (о)

 To think (of)

отдавать себе отчет (в..)

 To be aware (of)

ревновать

 To be jealous (of)

 

Ты ведь их не боишься, правда? = You are not afraid of them, are you?

Ты должен отдавать себе отчет в опасностях = You should be aware of the dangers

 

Предлог "for":

быть ответственным (за)

 To be responsible (for)

надеяться (на..)

 To hope (for)

 искать (кого-то, что-то)

 To search (for)

быть подготовленным (к..)

 To prepare (for)

 

Я ответственный за все, что происходит = I'm responsible for whatever happens

Нам надо готовиться к самому худшему = We need to prepare for the worst

 

Предлог "with":

соглашаться (с)

 To agree (with) someone

помочь кому-то (с) чем-то

 To help someone (with) something

встречаться (с)

 To meet (with)

начинаться (с..)

 To begin (with)

 

Мне нужно помочь моей маме с продуктами = I need to help my mother with the groceries

Ты со мной не согласен? = Don't you agree with me?  

 

Обратите внимание, что до этого мы употребляли предлог "to" с глаголом "to agree". Тогда, перевод был "согласиться на что-то", а с предлогом "with" – будет "согласиться с кем-то".

 

Предлог "on":

зависеть (от)

 To depend (on)

доверять

 To count (on)

комментировать (по-поводу чего-то)

 To comment (on)

оперировать

 To operate (on)

 

Я тебе доверяю = I'm counting on you

Вкус пирога зависит от ингредиентов, которые ты употребляешь = The taste of the cake depends on the ingredients you use

 

Предлог "at":

улыбаться

 To smile (at)

удивляться

 To be surprised (at)

кричать (на)

 To shout (at)

прибывать (на,в)

 To arrive (at)

 

Я прибыл на место вовремя = I arrived at the place just in time

Я должен сказать, я весьма удивлен тобой = I must say, I'm quite surprised at you

 

Предлог "from":

спасти кого-то (от) чего-то

 To save someone (from) something

быть защищенным (от)

 To be protected (from)

получить выгоду (от)

 To benefit (from)

отсутствовать

 To be absent (from)

 

Ты знаешь, он спас тебя от верной смерти = You know, he saved you from a certain death

Если ты подумаешь об этом (если подумать об этом), мы все могли бы извлечь выгоду из этой сделки = If you think about it, we could all benefit from this deal

 

Предлог "about":

слышать (про, о)

 To hear (about)

забыть (про, о)

 To forget (about)

мечтать (о)

 To dream (about)

заботиться (о)

 To care (about)

 

Ты слышал про нашу новую скидку? = Did you hear about our new sale?

Кажется, что нынче вы ни о чем не заботитесь = (It) seems like you don't care about anything these days  

    * В разговорной речи можно опустить слово "it"

 

Предлог  "by":

скучать (от…)

 To be bored (by)

отчаиваться  (из-за)

 To be discouraged (by)

быть арестованным (кем-то)

 To be arrested (by)

быть наказанным (согласно)

 To be punished (by)

 

Мне так скучно от этой продолжающейся речи = I'm so bored by this ongoing speech

После того, что ты сделал, ты должен быть наказан согласно закону = After what you did, you should be punished by law!

 

Предлог "in":

быть  разочарованным (в…)

 To be disappointed (in)

преуспеть (в…)

 To succeed (in)

инвестировать (в…)

 To invest (in)

быть одетым (в…)

 To be dressed (in)

 

В последнее время я начал инвестировать в фондовый рынок = Lately, I've started investing in the stock market

Почему ты одета в черное? = Why are you dressed in black?  

 


Нажмите ==> сюда <== для того, чтобы проверить себя